Live Broadcast Instructions - Detalles Transmisiones en Vivo
Español   home downloads tv collection mp3 collection live broadcast books pictures mail order catalog children bhajans
Menu

Live Broadcasts Instructions - Detalles de las Transmisiones en Vivo

Replay & Daily Broadcast info  
Reproduzca y vea información transm. diarias

Channel Descriptions - Descripción de los Canales
FAQs - Preguntas Frecuentes


Channel Descriptions - Descripción de los Canales

Santmat Channel (Live & Daily Broadcasts) - El Canal Santmat (Satsang en Vivo): www.livestream.com/santmat

Santmat is the Main Channel. Two daily broadcasts are held here (pre-recorded Satsangs, one in Punjabi and one with translations). The stream is designed to automatically adjust to the speed/device you are using. You need at least 600 kbps speed to get the lowest res. You need at least 1.6 mbps for the higher res to work. ALL Live Broadcasts with Master (from Rajastan, Delhi, etc), are broadcast here in this channel. After each broadcast, you may replay the Punjabi ONLY daily Satsangs for about a week. Live Broadcasts are archived on the new Replay Page, until the Hi-Def camera footage is processed. ALL Satsangs and live broadcasts are archived on mediaseva.com in higher resolutions.
To replay Broadcasts go to the Replay Page   
For latest info DURING A LIVE EVENT go to: Latest News
.

El Canal Santmat - Satsang en Vivo - es el canal principal. Por aquí se transmiten dos Satsangs diarios pre-grabados (uno con solo Punjabi y otro con traducciones). La transmisión se ajusta automáticamente a su velocidad y dispositivo. Se requiere mínimo 600 kbps de velocidad para recibir la baja resolución, y se requiere conección al internet de mínimo 1.6 mbps de velocidad para rebibir la calidad de DVD. TODOS los Programas EN VIVO (sea del Rajastán, Delhi, etc), se transmiten por este canal. Este canal alberga los Satsangs solo en PUNJABI por una semana. Temporalmente, las transmisiones en vivo hasta que se haya procesado el video de la cámara en Alta Resolución, estarán en la nueva página Reproduzca Transmisiones.
El archivo principal de las transmisiones en vivo, así como todos los Satsangs, en todas las resoluciones, está en mediaseva.com
Reproduzca transmisiones y vea detalles aquí   
Última información de eventos EN VIVO: Noticias y Adiciones
.


Santmat2 Backup Channel - El Canal Alterno Santmat2: www.livestream.com/santmat2

Santmat2 channel broadcasts THE SAME pre-recorded Satsangs as described above. It's a backup simulcast for the daily Satsangs, in case there is a power outage. LIVE broadcasts are ONLY shown in the main channel.

El Canal Alterno Santmat2, transmite EL MISMO Satsang que se emite por el canal principal, tal como se describe arriba. Es un canal alterno, en caso de falla de electricidad o internet del canal principal. Por acá NÓ se transmite en vivo, solamente los Satsangs diarios pre-grabados.

Back to Top     Arriba - Menú Principal


Viewers FAQ    -    Preguntas Frecuentes


----- What's the Schedule for the current Live Program? - ¿Cuál es el horario de este Programa en Vivo?

DURING LIVE PROGRAMS, CLICK HERE FOR THE SCHEDULE .
(Latest News & Additions, on the Mediaseva Home Page).

In the meantime, click here for a guide only, so you have an idea or reminder as to how the schedule goes during Programs in Delhi. Master confirms the schedule after His Arrival at each Program. Each Program varies. He can be early or late. Regularly check the Latest News & Additions button on the Mediaseva Home Page.

Table of Contents    Back to Top


Durante los Programas En Vivo, el horario se ubica Aquí.
(botón Noticias y Adiciones, en la Página Principal de Mediaseva).

A continuación hay una guía solamente para dar una idea de cómo han sido los horarios en Delhi. El Maestro confirma detalles a Su Llegada, y cada vez varía. En Su Voluntad, a veces Él llega más temprano, ó más tarde, ó anuncia un cambio. Estar chequiando la última información en Noticias y Adiciones, en la página Home de Mediaseva.

Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal


----- Where do I click to see the Live Program? - ¿Qué botón tengo que oprimir para ver el Programa en Vivo?

Go to the Santmat Live Broadcast channel (the main channel). Click on the image for the current Program (It has a different image than the rest which are taken during Satsang, and it will say "Off Air" along with "Event Started" in red.) Once inside, just wait and the broadcast will come on once it starts. If in doubt, restart your browser as many times as needed. IMPORTANT: If you stay on the main menu page (the very first page), you will not see the broadcast.

Table of Contents    Back to Top

Vaya al canal Santmat - Satsang en Vivo (el canal principal). Oprima la ventana del Programa en vivo (tiene una imágen diferente del Maestro, y dice "Off Air" y en rojo dice "Event Started"). Una vez adentro, espere y verá la transmisión tan pronto comienze. Si lo requiere, re-inicie su browser tantas veces como sea necesario. IMPORTANTE: si se queda en la página del menú principal (la primerita página), allí Nó verá la transmisión.

Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal


------- How do I know if the channel is live? -  ¿Cómo sé que estamos en vivo?-----------

When the LIVE Broadcast starts, you will notice the word "LIVE" in red. You may also see the word DVR in blue.
Cuando se está transmitiendo, verá la palabra "LIVE" (en vivo) en rojo, o a veces verá un cuadradito azul que dice DVR.

 

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal


---I want to sign-up for automatic notifications during the Program. Where do I do that?  -  ¿Dónde puedo afiliarme para recibir las notificaciones automáticas del Programa? ---

Download the Livestream app and follow instructions. You can set it to notify you as soon as a broadcast starts.

Table of Contents    Back to Top


Descarge la app de Livestream y siga las instrucciones. Puede programarla para que le avise automáticamente cuando se empieza a transmitir en vivo.

Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal


---Where can I find the latest info on the current Live Program?  -  ¿Dónde encuentro la información más reciente del Programa en Vivo? ---

Latest news and detailed schedule changes are posted on the Latest News Page.
La información más reciente, completa y detallada sobre los cambios de última hora se ubican en Noticias y Adiciones.

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

------- Where can I verify the time-change between Delhi and my city or country?  -  ¿Cómo hago para saber el cambio de hora entre Delhi y mi ciudad o país? ---------

There are many sites you can look up online. We recommend: Time and Date. For your convenience, we have pre-set links for the Pre-recorded Daily Broadcasts, both on the Replay page, and on both channels, that will automatically give you the time in your location. IF a live Program is announced with enough time, we will post that link as well, in LATEST NEWS.
Existen muchos sitios haciendo búsquedas en el internet. Uno muy completo es Time and Date. Para su conveniencia, hemos puesto enlaces ya programados de los Satsangs Diarios Pre-Grabados - tanto en la página para Reproducir Transmisiones, como en ambos canales - los cuales automáticamente le darán la hora en su ciudad. SI NOS DAN SUFICIENTE TIEMPO, haremos un link de las horas para Transmisiones en Vivo, en la Página Noticias y Adiciones.

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

------- Where do I go to replay previous broadcasts on Livestream?  -  ¿A dónde voy para reproducir las transmisiones después de que ya pasaron por Livestream? ---------

To replay any of the following: LIVE, Children and Daily Broadcasts go to the Replay Page.

Punjabi-only Satsangs are kept on livestream.com/santmat for about a week.
LIVE broadcasts from India (low res) are kept on the Replay page UNTIL the HD camera footage is processed. Then the LIVE broadcasts are moved to the Sadhu Ram Ji folder on the Downloads & Streaming page. Access directly from Downloads or through the Replay page.
Children Broadcasts are kept on the Children Saturday Broadcast Satsangs page. Access from the Children's Page or through the Replay page.
Daily Broadcasts with Translations are kept on the Replay Broadcasts Page.


Para reproducir las siguientes transmisiones: EN VIVO, Chicos y Diarias, vaya a Reproduzca Transmisiones.

Satsangs en solo Punjabi permanecen en livestream.com/santmat por mas o menos una semana.
Transmisiones EN VIVO desde la India (en baja resolución) solo están en Reproduzca Transmisiones HASTA que se procese el video de la cámara en Alta Definición (HD). Cuando están listos, todos los videos pasan a la carpeta Sadhu Ram Ji dentro de la Página de Descargas (Downloads & Streaming). Para accederlos, entre ya sea directamente por Descargas, o por Reproduzca Transmisiones.
Satsangs para Chicos y Jóvenes están en la página Satsangs de los Sábados. Se puede entrar ya sea por la página de los Chicos o por Reproduzca Transmisiones.
Transmisiones Diarias con traducciones permanecen en la página Reproduzca Transmisiones.

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

------- I am in the Santmat channel, the main channel; How do I find the videos of previous broadcasts?  -  Estoy en el canal Santmat - Transmisiones Diarias ("Daily Broadcasts"); ¿Cómo hago para ver los videos que ya pasaron? ---------

The Santmat Daily Broadcasts Channel (the main channel) stores ONLY Satsangs in Punjabi, for about a week. To see Punjabi recorded videos, click on the rectangles (upper right hand). Videos appear in reverse chronology. According to your internet speed, the system will automatically select the best video resolution for your device.

To replay any of the following: LIVE, Children and Daily Broadcasts go to the Replay Page.

Table of Contents    Back to Top


El canal Santmat para Transmisiones Diarias y Satsang en Vivo (el canal principal "Daily Broadcasts") archiva SOLAMENTE los Satsangs en Punjabi. Estos permanecen por una semana, del más reciente hacia atrás. Si nó ve la columna de videos en su pantalla, para ver los Satsangs EN PUNJABI oprima los rectángulos en la parte superior derecha. De acuerdo a su velocidad del internet, el sistema seleccionará automáticamente la resolución que mejor le conviene a su computador, tableta ó teléfono.

Para reproducir las siguientes transmisiones: EN VIVO, Chicos y Diarias, vaya a Reproduzca Transmisiones.

Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

-------I am in the Santmat backup-channel (Santmat2); Can I find the videos of previous broadcasts here? How do I watch older programs?  -  Estoy en el canal Santmat Alterno (Santmat2 "Backup"); ¿Puedo ver los videos de las transmisiones?  ¿Cómo hago para ver Programas que ya fueron transmitidos? ---------

If you are in Santmat2, you can watch Pre- Recorded Daily Broadcasts live. Live broadcasts during the Pandemic, and the daily broadcast are only stored on the Replay page on mediaseva.
REMINDER: The entire Mediaseva Archive is available at www.mediaseva.com, under the Downloads & Streaming button. All Programs are posted soon after each Program ends, and announced on the Latest News Page.
Si usted está en Santmat2, puede ver en vivo los Satsangs Diarios Pre-Grabados. Las transmisiones en vivo durante la Pandemia así como los Satsangs diarios se archivan en la página Reproduzca Transmisiones de mediaseva.
Les recordamos que la biblioteca completa se encuentra en www.mediaseva.com entrando por la página de "Downloads & Streaming" (botón rojo). Cada Programa se va agregando poco después de haber terminado el Programa en Delhi, y se anuncia en la página de Noticias y Adiciones.

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

------- How do I participate in the chat?  -  ¿Cómo hago para participar en el chat? -----------

Wait for the Chat feature to be opened by the moderators. Once opened, you will see the Chat bubble on the upper right hand.
Note: If you are using a phone, do not maximize the screen image while you wait for the broadcast to start (or minimize it when you want). Keeping it small will allow you to see the top menu bar. You might need to scroll to see it.
Espere a que los moderadores abran el Chat. Una vez abierto, aparecerá la burbuja del Chat arriba a mano derecha.
Nota: Si usa teléfono, mantenga la imágen pequeña (o minimizarla cuando quiera). Esto le permitirá ver la barra del menú. En los teléfonos tendrá que deslizar para verla.

Once you see the Chat Bubble, tap it to open the Chat screen. Click on the chat tab where it says "Type your chat message here." Type what you'd like to say and click on "SAY" Please be loving and respectful in the chat. Messages should be related to the broadcast only.
Una vez vea la Burbuja del Chat, oprímala. Busque el cuadrado del chat, donde dice: "Type your chat message here." (Escriba su mensaje) Escriba su mensaje - corto, respetuoso y amoroso - y haga click a la derecha, donde dice "SAY" (decir). Los mensajes deben ser solamente respecto a la transmisión en vivo.

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

------- How do I watch a channel in full screen?  -  ¿Cómo hago para que la imagen se haga bien grande?--------

From the channel page click on the full screen button.
Oprima el cuadradito que dice "Full Screen" (pantalla gigante)

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

------- How do I exit the full screen display?  -  ¿Y cómo me salgo de la imagen gigante? -----------

To exit the full screen display, press ESC or click on the 'shrink' button.
Hay dos maneras: Haciendo click en el cuadrado que dice "Shrink", ó oprimiendo la tecla de escape "Esc" en su teclado.

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

------- What do I do if a channel stops working, or Video/Audio starts to breakup?  -  ¿Qué debo hacer si el canal deja de funcionar o si el video ó audio se interrumpen? -----------

First of all, you should close all other Web Browsers running on your computer. If you are running any other applications, that too could affect viewing. We recommend that you close them also. If you are still encountering issues, close the web browser that you are watching, and start a new session. Make sure your device microphones are turned on. If it keeps happening, you might have to repeat the steps again.
Deben cerrar todas las ventanas, y cerrar el explorador (browser) por completo, y re-iniciar la sesión. Es aconsejable cerrar otros programas, para darle velocidad al computador. Cerciórese que su computador o teléfono tengan el micrófono prendido. Es posible que toque hacer esto varias veces.

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

--- I have a dialup connection, can I watch the Channel?  -  Tengo una conección muy lenta. ¿Podré ver la transmisión? ----

Most likely you will need a Highspeed Internet connection to watch the channel. In our testing, using a Dialup connection did not work. You will need a minimum of 600 kbps, preferible more.
En todas las pruebas que realizamos, se necesita conección rápida al internet para poder ver las transmisiones (lo más bajo puede ser 600 kbps, pero entre más, mejor).

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

----How do I check my internet connection speed?  -  ¿Cómo hago para chequiar mi velocidad del internet?---

You can go to:    Pueden ir a:

http://speedtest.net
http://www.speakeasy.net/speedtest

The following site also has very good tutorials:    https://www.speedcheck.org

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal

 

----I've tried every thing, and it still does not work. Can I get help?  -  He intentado todo, y todavía nó me funciona la transmisión ¿Cómo hago para recibir ayuda?-----

You can send us an e-mail (see below). We try to answer e-mails and help trouble shoot as much as our live broadcast duties allow.
Puede escribirnos al e-mail mencionado enseguida. Estamos pendientes, y tratamos de ayudar a solucionar problemas técnicos, entanto las labores de la transmisión lo permitan.

Questions? ¿Preguntas? Domande? mediaseva@gmail.com

 

Table of Contents    Back to Top       Ir a Contenido    Arriba-Menú Principal